[ Pobierz całość w formacie PDF ]

 

HISTORIA   O   LATAJĄCYM   ROBERCIE

 

 

„Historia o latającym Robercie" (Die Geschichte vom fliegenden Robert) pochodzi ze słynnej
książki dla dzieci Struwwelpeter Heinricha Hoffmanna, niemieckiego psychiatry z XIX wieku.
Po polsku znana jako „Złota Różdżka”, czyli Bajki dla niegrzecznych dzieci: czytajcie dzieci, uczcie się, jak to niegrzecznym bywa źle: Staś Straszydło.
Pierwsze polskie wydanie ukazało się zaledwie 10 lat po niemieckim. Robert zmienił się w przekładzie polskim w Grzesia, tekst Hoffmanna w przekładzie Wacława Szymanowskiego przypomniał niedawno Grzegorz Turnau.

„Straszny przypadek z parasolem”
Gdy w czasie słoty
Wicher i grzmoty,
słońce nie świeci.
Deszcz jakby z rynny
To w domu dzieci
Siedzieć powinny,
lecz Grześ inaczej
te rzecz tłumaczy.
Mamy nie pyta
Parasol chwyta
I w deszcz po dworze
zmyka jak może,
a wiatr powiewa
aż zgina drzewa,
w parasol dyma.
Grześ mocno trzyma,
Więc go do góry
Niesie pod chmury.
Grześ z parasolem
Leci nad polem,
Już o obłoki
Zbił sobie boki,
Czapka rogata
Nad nią ulata,
już ich wysoko
nie dojrzy oko
Grześ w górze znika,
nie ma psotnika.
Nazajutrz rano
Wszędzie szukano,
Trudno rzec śmiało,
co się z nim stało,
bo kara Boża
Tam gdzie swawola,
Nie ma Grzegorza
Ni parasola.

Dopiero niedawno zrozumiałem, co oznacza Historia o latającym Robercie i jakie jest jej miejsce w życiu.
Osoba, dla której ta historia jest życiowym skryptem, mówi: „Lepiej zniknę ja niż ty".
To historia dla anorektyczek. Również one mówią: „Lepiej zniknę ja niż ty", albo jeszcze dokładniej: „Lepiej zniknę ja niż ty, kochany tato".
Nasunęło mi się to samo spostrzeżenie w odniesieniu do samobójstwa Twojego brata. Ty możesz w swoim sercu zarówno ojcu, jak i bratu powiedzieć:
„Nawet jeśli odchodzisz, ja zostanę".

... [ Pobierz całość w formacie PDF ]
  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • audipoznan.keep.pl